Metafrash selidwn toy chrome

Οι μεταφράσεις, χωρίς καμία αίσθηση του τρόπου τους, αναμφισβήτητα απαιτούν εξαιρετική εκμάθηση γλωσσών μαζί με το πολιτιστικό της πλαίσιο. Ωστόσο, υπάρχουν μεταφράσεις που ανήκουν στις κανονικά αγχωτικές, λιγότερο απαιτητικές και εκείνες που χρειάζονται εκατό τοις εκατό δέσμευση από τον μεταφραστή και που επιπλέον αναμιγνύονται με μεγάλη πίεση. Για ποιες μεταφράσεις μιλάμε; Υπάρχουν τρέχουσες διαδοχικές κατανοήσεις.

Τι είναι το ίδιο;

Η διαδοχική διερμηνεία ανήκει στην ομάδα διερμηνείας. Αυτό το γεγονός μόνο απαιτεί υψηλή αντοχή στο στρες από τον μεταφραστή. Τέτοιες μεταφράσεις ελπίζουν ότι ο ομιλητής μιλάει πρώτα και αν σταματήσει να μιλάει, ο μεταφραστής μεταδίδει στους ακροατές το μοναδικό περιεχόμενο, αλλά τώρα μεταφράζεται στη γλώσσα-στόχο. Φυσικά, ο ομιλητής είναι εντελώς ενήμερος για το γεγονός ότι πρέπει να κάνει τα κατάλληλα διαλείμματα, επαρκή για το αν ο μεταφραστής είναι διαθέσιμος στις πληροφορίες και συνιστά τη μετάφραση μεταξύ τους, ή μόνο ακούει, θυμάται επίσης στη πλατφόρμα τι θυμάται, μεταδίδει το μεταφρασμένο περιεχόμενο.

Έτσι, αυτές οι προπονήσεις είναι εύκολο;

Με εγγύηση δεν πάνε καλά, ακόμα κι αν η αναβληθείσα αρχή ήταν ελαφριά, μη εξειδικευμένη. Αυτό το είδος μετάφρασης θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη το γεγονός ότι ο μεταφραστής πρέπει να μπορεί να μιλάει τέλεια τη γλώσσα. Δεν κάνει το λεξικό διαθέσιμο, όπως οι συνάδελφοί του που παραμένουν στην εταιρεία και μεταφράζουν μερικά έγγραφα. Δεν έχει αυτή τη στιγμή να σκέφτεται. Η μετάφραση πρέπει να είναι επίσης εδώ τώρα. Δυστυχώς, εντός των συμφωνημένων 24 ή 48 ωρών. Αλλά επί του παρόντος συμβαδίζει με τους ακροατές. Και ο μεταφραστής πρέπει να είναι όχι μόνο ένα πρόσωπο που γνωρίζει τέλεια τη γλώσσα, αλλά και αυτοελεγχόμενο, ανθεκτικό στο τραύμα και χωρίς αυτό που ακούει.

Οι διαδοχικές πληροφορίες είναι δύσκολες. Ωστόσο, υπάρχουν και άνθρωποι που έχουν κατανοήσει τέλεια την τέχνη αυτής της μετάφρασης. Στην Πολωνία είμαστε τόσο μεγάλοι μεταφραστές που γράφουν τις θέσεις μας στο τελευταίο επίπεδο. Τα συναντάμε με διαφορετικό τρόπο κατά τη διάρκεια επιχειρηματικών συναντήσεων, συνεντεύξεων Τύπου ή διαπραγματεύσεων.